A
ruhavásárlás: befelé identitásképző, kifelé önkifejezési eszköz.
Szenvedély és a valósághoz
való viszony tükre.
Első ránézésre persze voltaképp jelentéktelen, gyakorlati kérdés. Van, akinek másodikra is, és van, aki nézheti a kérdést akármeddig, számára jelentéktelen marad.
Első ránézésre persze voltaképp jelentéktelen, gyakorlati kérdés. Van, akinek másodikra is, és van, aki nézheti a kérdést akármeddig, számára jelentéktelen marad.
A
ruha: jelmez, takaró és díszlet - amivel szőrtelen és védtelen, az időjáráshoz evolúciós
okból már alkalmazkodni képtelen, idővel romló testünket elfedjük.
A
ruha: kultusztárgy, státuszszimbólum, csoportkohézió, ha meg társadalmi okból
éppen hogy nem - akkor pont azért, azzal mond el sokat arról, kik vagyunk és
hol élünk.
És
áttátelesen nyilván a pénzhez való viszony tükre is, ami tapasztalataim szerint
- sok más mellett - elsősorban a
biztonságkereséssel, pontosabban a (hamis vagy valós) biztonság megszerzésével,
kétségbeesett fenntartásával függ össze.
Nekem úgy
tűnik, hogy akik számára pénz, vagy a pénzen megvehető bármiféle javak
túlzottan fontosak, azok gyakran rettentő belső bizonytalansággal küzdenek. Ha
tetszik, kompenzálnak, vagy inkább előre menekülnek – miközben ők is tudják,
hogy az igazán fontos dolgok pénzért nem kaphatóak. És ellenkezőleg is: és a javak halmozása persze nem zárja ki eleve, hogy ők a fontos dolgokra ne figyelnének. De azért intő jel.
Mert a múlandóságtól mindenki retteg, koldus és királyfi egyaránt.
Mert a múlandóságtól mindenki retteg, koldus és királyfi egyaránt.
Mégis, túl egyszerű lenne azt állítani,
hogy aki Patyomkin falut épít a státuszjavakból, az ne tudná, hogy ezek is mennyire múlandóak.
Sokfélék vagyunk, sokfélék ők is.
Sokfélék vagyunk, sokfélék ők is.
A
javak halmozásának, a szükségleteken felüli habzsolásnak másik szélsősége a turkálókban, bolhapiacokon és
lomispiacokon remegő orrcimpákkal botorkáló kincskereső esete.
Amikor
a porban a halomban álló ruhák között kotorászol hajladozva a tűző napon a
tapolcai lomison. Vagy a veszprémin. (Együtt az osztrákokkal, akik a saját
kidobott cuccaikat vásárolják vissza a lomizóktól. Szerintem nekik biztos van
humorérzékük - vagy legalábbis tudják, mi az anakronizmus.)
A
lomizás azonban elsősorban vadászszenvedély.
Tévedhetetlenül
nyúlni bele a halomba egy eredeti (ráadásul bolti árcédulás) Armani nadrágért.
Különben aligha vennél Armanit, mert nem érdekel, pont a státuszszimbólum
mivolta miatt. Nem érdekel a "jól járni" élmény se, vagy
legalábbis nem hinném, hogy ez a fő mozgatórugód.
Téged
a kiválóság érdekel.
Ahogy
egy gyűrött ruhakupac aljáról olyan félreismerhetetlenül kiragyog a kiválóság, az
igazolja azokat, akik esküsznek a jó minőségű holmikra, legyen az ruha, vagy
bármi más: rizottó, bicikli, tonettszék, zongorszonáta.
Az
pedig, hogy milyen jó találati aránnyal nyúlsz a kupacba, igazolja a múltadat,
amely során a kiválóság felismerésében gyakorlatra tettél szert. Igaz, eddig elsősorban a zongoraszonátákat és a tonettszékeket illetően, de már haladsz a
rizottók és a szabásvonalak terén is. Aki a kiválóság felismerésében igazi mester, az az örök világosság fényével világít be a
legporosabb résekbe is.
Üdvtörténeti epizodista.
Üdvtörténeti epizodista.
Bizonyos
értelemben ez az a felkészültség, amit eddig a szüntelen figyeléssel, és mindenféle
tanulással szereztél.
Hiúság
ez? Önigazolási kényszer? Biztosan. Az is benne van.
Azzal
hízelegsz magadnak, hogy ez csak akkor volna baj, ha nem volna más is benne.
Ha
figyel az ember, nagyon sokféle történetet megismer.
Nemcsak
azokat, amelyeket leírnak, hanem azokat is, amelyek a hétköznapokban néha csak
töredékekben csillannak fel egy-egy elejtett mondatban vagy gesztusban. Vannak
hátborzongatóak, érdekesek, unalmasak és vannak azok, amelyeket felemelőnek
érzünk. Ezekben az a közös, hogy a főszereplő mindig úrrá lesz a körülmények
hatalmán. Lelki arisztokrata ő, aki az értékeket immanens módon őrzi: nem
gőgösen, hanem csendes kitartással.
Te ezt tanulmányozod.
Te ezt tanulmányozod.
Olyan
emberek ők, akikben legbelül ott van a bizonyosság, akár egy márvány posztamens, ezért
nem szorulnak rá arra, hogy ezt kívül keressék. Mivel a mérce bennük van,
ugyanilyen bizonyossággal ismerik fel a világban is, a dolgokban, a tágyakban
is, meg az emberekben is. Ez több, mint ízlés, és több, mint „von Haus aus“
hozomány.
A kincskeresés, a lomis- és bolhapiacok világának izgalma
legalább annyira ennek a nagy bizonyosságnak a szüntelen keresése, mint
amennyire passzió, szenvedély és gyarló bírvágy.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése